Ulstèr-Scotch leid
This article is written in Ulster Scots, that haes its awn spellin conventions an some terms uised in it are different or absent frae ither varieties o Scots. |
Ulster Scots, ca'aed Ulstèr-Scotch an Ullans, ïs tha dialect o tha Scots leid[1] spak ïn Ulster (Norlin Airlan an tha Republic o Airlan). Ït is maistly spak bae tha Ulster-Scots fowk yit mony wirds, lik glaikit an wee, hae been borraed intae the ilkaday speak o ither fowks. Policies at forder Erse an Ulster-Scots is tae be promuived in Norlin Airlan syne 2020.[2] The leid can be pairtit intae three kynds: Westren Ulster Scots in Coonties Derry an Dunnygal, Central Ulster Scots in Coontie Antrim, an Eastren Ulster Scots in Coontie Doun an The Ards.
Speaker population an spreid
[eedit | eedit soorce]Estimates o the amoont o Ulster Scots spikkers chynge; fae a weel-hertit estimate o anent 100,000 tae a laich ane o aboot 30,000 in the Northren Ireland Life and Times leuk o 1999. Loyalists is mair likely tae spik it than naitionalists[citation needit].
Ulster Scots is spak maistly in east Coonty Antrim, north Coonty Doun, north-east Coonty Lunnonderry, the Laggan aurie o Coonty Donegal an in the fishin veelages o the Mourne coast.
Govrenmental kennin
[eedit | eedit soorce]North/Sooth Co-operation Order 1999
[eedit | eedit soorce]In the North/South Co-operation (Implementation Bodies) Northren Ireland Order 1999 Ulster Scots is defined as: the variety of the Scots language which has traditionally been used in parts of Northern Ireland and in Donegal in Ireland.[4]
The defineetion fae the North/South Co-operation (Implementation Bodies) Northren Ireland Order 1999 abuin wis uised in the 1 Julie 2005 Second Periodical Report bi the Unitit Kinrick tae the Secretar General o the Cooncil o Europe shawin hou the UK meets its obligations unner the European Chairter for Regional an Minoritie Leids.[5]
Guid Friday Agreement
[eedit | eedit soorce]The 1998 Guid Friday Agreement awns Ulster Scots as "part of the cultural wealth of the island of Ireland", an established the Ulster-Scots Agency (Tha Boord o Ulstèr-Scotch) an aw. The Northren Ireland Asssemblie, stelt bi the Guid Friday Agreement, gies Ulster Scots speakers information in thair awn leid.[6]
European Chairter for Regional and Minoritie Leids
[eedit | eedit soorce]The declaration made bi the Unitit Kinrick Govrenment adae wi the European Chairter for Regional an Minoritie Leids is as follaes:
The United Kingdom declares, in accordance with Article 2, paragraph 1 of the Charter that it recognises that Scots and Ulster Scots meet the Charter's definition of a regional or minority language for the purposes of Part II of the Charter.[7]
Teachin the Ulster Scots leid
[eedit | eedit soorce]The Institute o Ulster Scots Studies wis established in 2001 bi the Ulster Varsity.[8]
BBC Northren Ireland hae a section on thair wabsteid on learnin Ulster Scots, an the Boord o Ulster Scots hae makkit a few buiks in Ulster Scots.
A Preein o Ulser Scots
[eedit | eedit soorce]The Muse Dismissed (Hugh Porter 1780–1839)
- Be hush'd my Muse, ye ken the morn
- Begins the shearing o' the corn,
- Whar knuckles monie a risk maun run,
- An' monie a trophy's lost an' won,
- Whar sturdy boys wi' might and main
- Shall camp, till wrists an' thumbs they strain,
- While pithless, pantin' wi' the heat,
- They bathe their weazen'd pelts in sweat
- To gain a sprig o' fading fame,
- Before they taste the dear-bought cream—
- But bide ye there, my pens an' papers,
- For I maun up, an' to my scrapers—
- Yet, min', my lass— ye maun return
- This very night we cut the churn.
- I want hom tha nite tae me ma
- an shea sae up da da
References
[eedit | eedit soorce]- ↑ Falconer, Gavin (1 Januar 2007). "Public policy and Scots in Northern Ireland". Scottish Language (in English). 26: 33–52.CS1 maint: unrecognised leid (link)
- ↑ "What's in the draft Stormont deal?". BBC News. British Broadcasting Corporation. 10 Januar 2020. Retrieved 26 Juin 2020.
- ↑ Fowkgates is a neologism, the tradeetional Scots wird is cultur [1] Archived 2007-03-13 at the Wayback Machine (Cf. pictur [2] Archived 2007-03-13 at the Wayback Machine). The Scots for leisure is leisur(e) ['li:ʒər], aisedom (easedom [3] Archived 2007-03-13 at the Wayback Machine) differs in meanin.
- ↑ "2002_5e_MIN-LANG_PR_UK". Council of Europe. 4 October 2003. Archived frae the original on 4 October 2003. Retrieved 21 Julie 2023.
- ↑ "Regional or Minority languages" (PDF). Council of Europe. Archived (PDF) frae the original on 29 November 2007. Retrieved 21 Julie 2023.
- ↑ "Northren Ireland Assemblie Wabsteid". Archived frae the original on 24 Apryle 2011. Retrieved 23 Mairch 2011.
- ↑ "Archived copy". Archived frae the original on 9 Julie 2011. Retrieved 19 December 2006.CS1 maint: archived copy as title (link)
- ↑ "Archived copy". Archived frae the original on 24 Mey 2011. Retrieved 23 Mairch 2011.CS1 maint: archived copy as title (link)
See forby
[eedit | eedit soorce]- Ulster-Scots fowk
- Ulster Scots Agency
- Depairtment o Cultur Airts an Leisur (Männystrie o Fowkgates, Airts an Aisedom in Ulstèr-Scotch)
Fremmit airtins
[eedit | eedit soorce]- The Ulster-Scots Agency
- Tha Boord o Ulstèr-Scotch: An English Name for a Scots Organization? (PDF) Archived 2010-07-09 at the Wayback Machine
- BBC wabsteid anent the Ulster Scots leid
This Northren Ireland-relatit airticle is a stub. Ye can help Wikipaedia bi expandin it. |
This Republic o Ireland-relatit airticle is a stub. Ye can help Wikipaedia bi expandin it. |
This leid-relatit airticle is a stub. Ye can help Wikipaedia bi expandin it. |