Define:Glas
Cornish
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Frae Proto-Brythonic *glas, frae Proto-Celtic *glastos.
Pronunciation
[edit soorce]- (Revived Middle Cornish) [ɡlaːz]
- (Revived Late Cornish) [ɡlæːz]
Adjective
[edit soorce]Glas
Synonyms
[edit soorce]Mutation
[edit soorce]| Cornish consonant mutation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| unmutated | saft | aspirate | haurd | mixed | mixed efter 'th |
| glas | las | unchanged | klas | unchanged | unchanged |
Dalmatian
[edit soorce]Noun
[edit soorce]Glas
- (deprecatit uise o
|lang=parameter) Alternative form of glaz
Dens
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Noun
[edit soorce]Glas n (singular definite glasset, plural indefinite Glas)
- (uncountable) gless (substance)
- gless (drinkin veshel)
Inflection
[edit soorce]Dutch
[edit soorce]Pronunciation
[edit soorce]- (deprecatit uise o
|lang=parameter) Rhymes: -ɑs
audio (help·info)- /ɣlɑs/
Etymology
[edit soorce]Frae Old Dutch glas, frae Proto-Germanic *glasą, frae Proto-Indo-European *ǵʰel- (“tae shine, shimmer, glaw”). Compare Law German Glas, German Glas, Inglis glass, Scots gless, Wast Frisie glês, Icelandic gler.
Noon
[edit soorce]Glas n (plural Glazen, diminutive glaasje n)
- (uncountable) gless (material)
- Vensters zijn gemaakt van glas.
- Windaes are made o gless.
- (countable) gless (veshel)
- Staan er al glazen op tafel?
- Are thare glesses on the table yet?
- (countable) gless (quantity)
- Drink even een glas water.
- Drink a gless o watter.
Derived terms
[edit soorce]|lang= parameter) Anagrams
Faroese
Etymology
Pronunciation
- /klɛaːs/
Noun
Glas n (genitive singular glas, plural gløs)
- gless (material)
- gless (beverage conteener)
- gless (quantity)
- little bottle
Declension
| n12 | Seengular | Plural | ||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | glas | glasið | gløs | gløsini |
| Accusative | glas | glasið | gløs | gløsini |
| Dative | glasi | glasinum | gløsum | gløsunum |
| Genitive | glas | glasins | glasa | glasanna |
French
Etymology
Frae Vulgar Latin *classum, frae Laitin classicum.
Pronunciation
- /ɡlɑ/
Audio (Paris) (help·info)
Noun
Glas m (plural glas)
- (funeral) bell
- (figurative) daith knell (omen)
Further reading
- “Glas” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Icelandic
Pronunciation
- /klaːs/
- (deprecatit uise o
|lang=parameter) Rhymes: -aːs
Noun
Glas n (genitive singular glass, nominative plural glös)
- glass (beverage container)
Declension
| n-s | seengular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | glas | glasið | gl:Template:Is-u-mutations | gl:Template:Is-u-mutationsin |
| accusative | glas | glasið | gl:Template:Is-u-mutations | gl:Template:Is-u-mutationsin |
| dative | glasi | glasinu | gl:Template:Is-u-mutationsum | gl:Template:Is-u-mutationsunum |
| genitive | glass | glassins | glasa | glasanna |
Derived terms
Erse
Pronunciation
- /ɡlˠasˠ/
Etymology 1
Frae Old Irish glas, frae Proto-Celtic *glastos.
Adjective
Glas (genitive seengular masculine glais, genitive seengular feminine glaise, plural glasa, comparative glaise)
- green (o gress, trees, etc.)
- gray (o sheep, horses, claith, oo, etc.; o een)
- (politics) green
- (figurative) inexperienced
Declension
Derived terms
See also
Etymology 2
Frae Old Irish glas (“clesp, lock”).
Noun
Glas m (genitive singular glais, nominative plural glais)
Declension
See also
| Colours in Erse · dathanna (layout · text) | ||||
|---|---|---|---|---|
| dearg | glas | buí | bánbhuí | bán |
| corcairdhearg | maigeanta | ? | ? | bándearg |
| indeagó | gorm | oráiste | liath | ? |
| dubh | corcra | donn | gormghlas | cian |
Mutation
| Erse mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| Glas | Ghlas | nGlas |
| Note: Some o thir forms mey be hypothetical. Nae ivery possible mutatit form o ivery wird actually occurs. | ||
Kurdish

Noun
Glas f
- glass (substance)
Middle Dutch
Etymology
Frae Old Dutch glas, frae Proto-Germanic *glasą.
Pronunciation
- /ɣlas/
Noun
Glas n
- gless (substance)
Descendants
- Dutch: glas
Forder readin
Middle Inglis
Etymology
Frae Old English glæs.
Noon
Glas
- gless (substance)
- 14t century, Chaucer, General Prologue
enm
— hir eyen greye as glas, her eyen [war] as gray as gless
- 14t century, Chaucer, General Prologue
Descendants
- Inglis: glass
Norse Nynorsk
Etymology
Frae Middle Low German glas
Pronunciation
- /ɡlɑːs/
Noun
Glas n (definite singular Glaset, indefinite plural Glas, definite plural Glasa)
See also
- glass (Bokmål)
References
- “Glas” in The Nynorsk Dictionary.
Auld Erse
Pronunciation
- /ɡlas/
Etymology 1
Frae Proto-Celtic *glastos.
Adjective
Glas
- green, greenish (especially o growin things, gress, trees, etc.)
- blue, green-blue, gray-blue
- the colour o the blue lit extractit frae woad
- metallic in colour
- the colour of frost or ice
- shades o gray
- wan (o complexion)
- bluish, livid, discoloured
- wallaed (o cleidin)
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants
Etymology 2
Noun
Glas m, f
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Descendants
Mutation
| Auld Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Nasalisation |
| glas | glas pronoonced wi /ɣ(ʲ)-/ |
nglas |
| Note: Some o thir forms mey be hypothetical. Nae ivery possible mutatit form o ivery wird actually occurs. | ||
Auld Saxon
Etymology
Frae Proto-Germanic *glasą, frae Proto-Indo-European *ǵʰel- (“tae shine, shimmer, glowe”). Compare Old English glæs, Old Dutch glas, Old Frisian gles, Old High German glas, clas, Auld Norse gler.
Noun
Glas n
Descendants
- Middle Law German: glas
Romanie
Etymology
Frae a Slavic leid, frae Proto-Slavic *golsъ.
Pronunciation
- /ɡlas/
- (deprecatit uise o
|lang=parameter) Rhymes: -as
Noun
Glas n (plural glasuri)
Declension
| seengular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite airteeculation | definite airteeculation | indefinite airteeculation | definite airteeculation | |
| nominative/accusative | (un) Glas | Glasul | (niște) Glasuri | Glasurile |
| genitive/dative | (unui) Glas | Glasului | (unor) Glasuri | Glasurilor |
| vocative | Glasule | Glasurilor | ||
Synonyms
Scots Gaelic
Pronunciation
- /klas/
Etymology 1
Frae Old Irish glas, frae Proto-Celtic *glastos.
Adjective
Glas
- green (o gress, trees, etc.; an aa "inexperienced")
- gray (o sheep, horse, claith, oo, etc.; an aa o een)
Declension
| Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
|---|---|---|---|
| Nominative | glas | ghlas | glasa |
| Vocative | glais | glas | glasa |
| Genitive | ghlais | ghlais/glaise | glas |
| Dative | ghlas | ghlais | glasa |
Etymology 2
Frae Old Irish glas (“clasp, lock”).
Noon
Glas f (genitive seengular glais or glaise, plural glasan)
Derived terms
Verb
Glas (past ghlas, futur glasaidh, verbal noon glasadh, past pairteeciple glaste)
Alternative forms
See an aa
| Colours in Scots Gaelic · dathan (layout · text) | ||||
|---|---|---|---|---|
| dearg | uaine | buidhe | ? | bàn |
| dubh-dhearg | magenta | dath a' chrann-lacha | gorm | pinc |
| guirmean | gorm | orainds | glas | ? |
| dubh | purpaidh | donn | liath | saidhean |
Serbo-Croatie
Etymology
Frae Proto-Slavic *golsъ.
Pronunciation
- /ˈɡlaːs/
Noon
glȃs m
- vyce
- vote
- (expressively) news
- (linguistics) phone
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | glȃs | glȁsovi |
| genitive | glasa | glasova |
| dative | glasu | glasovima |
| accusative | glas | glasove |
| vocative | glasu | glasovi |
| locative | glasu | glasovima |
| instrumental | glasom | glasovima |
References
- “Glas” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology
Frae Proto-Slavic *golsъ.
Pronunciation
- /ˈɡláːs/
- Tonal: glȃs
Noun
glás m inan (genitive glasú or glása, nominative plural glasôvi or glási)
Declension
Derived terms
Swadish
Etymology
Frae Old Swedish glas, frae Middle Low German glas, frae Proto-Germanic *glasą an ultimately frae Proto-Indo-European *ǵʰel- (“tae shine, shimmer, glowe”).
Pronunciation
Noun
Glas n
Declension
| Declension of Glas | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | Glas | Glaset | Glas | Glasen |
| Genitive | Glas | Glasets | Glas | Glasens |
Descendants
- Finnish: lasi
References
Tok Pisin
Etymology
Noun
Glas
- gless (as in gless o watter)
Welsh
Etymology
Frae Proto-Brythonic *glas, frae Proto-Celtic *glastos.
Pronunciation
- /ɡlɑːs/
Adjective
Glas (feminine seengular Glas, plural gleision, equative Glased, comparative Glasach, superlative Glasaf)
- blue
- inexperienced
- 2001, Menna Elfyn, "Er cof am Kelly":
- Panig wedi'r poen. / "My God its only a little girl" / Meddai'r glas filwr.
- 2001, Menna Elfyn, "Er cof am Kelly":
See an aa
| Colours in Welsh · lliwiau (layout · text) | ||||
|---|---|---|---|---|
| coch | gwyrdd | melyn | melynwyn | gwyn |
| rhudd | majenta | glaswyrdd | gwyrdd leim | pinc |
| indigo | glas | oren, melyngoch | llwyd | fioled |
| du | porffor | brown | asur, gwynlas | gwyrddlas |
Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | saft | nasal | aspirate |
| Glas | Las | Nglas | unchynged |
| Note: Some o thir forms mey be hypothetical. Nae ivery possible mutatit form o ivery wird actually occurs. | |||
