Define:Ola
English
[edit soorce]Noun
[edit soorce]Ola (uncountable)
- (deprecatit uise o
|lang=parameter) Alternative spelling of olay
Anagrams
[edit soorce]Bola
[edit soorce]Adjective
[edit soorce]Ola
References
[edit soorce]- Brent Wiebe, Bola (Bola-Bakovi) Language Organized Phonology Data, p. 2
Chichewa
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Borrowed from Template:Bor.
Pronunciation
[edit soorce]Noun
[edit soorce]óla class 5 (plural maóla class 6)
Galician
[edit soorce]Etymology 1
[edit soorce]Compare Portuguese olá, Spainish hola, Inglis hello.
Pronunciation
[edit soorce]- /ˈɔla̝/
Interjection
[edit soorce]Ola!
Etymology 2
[edit soorce]
From Old Galician and Old Portuguese ola (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Laitin ōlla (“pot, jar”). Cognate with Spainish olla and with Portuguese olha (a borrowing from Spanish).
Pronunciation
[edit soorce]- /ˈola̝/
Noun
[edit soorce]Ola m (plural Olas)
- a pat or jaur
- 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
- amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo
- knead everything together and cook it in a new pot, well covered by a lid, so that neither steam nor smoke come out
- amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo
- Polo rabo da culler entra o gato na ola. ― By the spoon handle the cat enters the pot.[(proverb)]
- Template:Syn
- 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
- a unit o vollum, equivalent tae 16 litres
Derived terms
[edit soorce]References
[edit soorce]- “Ola” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “ola” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: 'Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “Ola” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “Ola” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “Ola” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hawaiian
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]From Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic [Term?], from Lua error in Module:Etymology at line 157: Proto-Malayo-Polynesian (poz-pro) is not set as an ancestor of Hawaiian (haw) in Module:languages/data3/h. The ancestor of Hawaiian is Proto-Polynesian (poz-pol-pro)...
Noun
[edit soorce]Ola
Verb
[edit soorce]Ola
Erse
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Frae Old Irish olae, frae Laitin oleum, frae Ancient Greek ἔλαιον (élaion, “olive oil”), frae ἐλαία (elaía, “olive”).
Pronunciation
[edit soorce]- /ˈɔlˠə/
Noun
[edit soorce]Ola f (genitive singular Ola, nominative plural olaí)
Declension
[edit soorce]Fowert declension
|
Bare furms
|
Furms wi the definite airticle
|
Mutation
[edit soorce]| Erse mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | wi h-prothesis | wi t-prothesis |
| Ola | nOla | hOla | not applicable |
| Note: Some o thir forms mey be hypothetical. Nae ivery possible mutatit form o ivery wird actually occurs. | |||
Further readin
[edit soorce]- "Ola" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “Ola”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, ISBN 9780901714299
Latgalian
[edit soorce]Noun
[edit soorce]Ola f
Laitin
[edit soorce]Pronunciation
[edit soorce]Noon
[edit soorce]ōla f (genitive ōlae); first declension
- (deprecatit uise o
|lang=parameter) Alternative form of olla
Declension
[edit soorce]First-declension noun.Page Template:Wt/sco/la-decl-1st/style.css has no content.
| Case | Seengular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | ōla | ōlae |
| Genitive | ōlae | ōlārum |
| Dative | ōlae | ōlīs |
| Accusative | ōlam | ōlās |
| Ablative | ōlā | ōlīs |
| Vocative | ōla | ōlae |
Latvie
[edit soorce]

Etymology
[edit soorce]Frae a previous Proto-Baltic neuter noon *wuolan, frae Proto-Baltic *wuol-, frae Proto-Indo-European *wēl-, *wōl-, the lenth grade o the stem *wel- (“tae turn, tae rowe, tae wind”), whance an aw velt “tae rowe, tae trunnle.” The oreeginal meanin wis tharefore “something that turns, rowes,” still veesible in the dialectal verb olāt (“tae rowe, tae trunnle”), and in the standard Latvian term olis (“round pebble”), dialectally an aw ola. It is possible that Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (“egg”), that wad hae acome *wowan in Proto-Baltic, mey hae influenced the development o *wuolan intae ola. A synonym term pauts wis uised alangside ola till the beginnin o the 20t century, whan ola becam dominant an replaced it. Cognates include Lithuanian uolà (“cliff, rock”).[1]
Pronunciation
[edit soorce]- [uōla]
Noon
[edit soorce]Ola f (4th declension)
- egg (reproductive cell, wrapped in a shell, whaur the embryo o certaint ainimal speshies develops)
- vistu olas ― chicken (lit. hen) eggs
- zivju olas ― fish eggs
- olas čaumala ― eggshell
- olas baltums, dzeltenums ― the white, the yoke o the egg
- dēt olas ― tae lay eggs
- rāpuļu olas pēc savas uzbūves atgādina putnu olas ― reptile eggs, bi thair structur, are seemilar tae bird eggs
- olas vidū ir liels, barības vielām bagāts dzeltenums, kuram apkārt ir olbaltuma slānis ― in the middle o the egg there is a big yoke rich in nutrients, surroondit bi a protein layer
- zivis vairojas ar olām jeb ikriem ― the fish reproduce wi eggs, an aw cried “ikri”
- odu mātītes olas dēj uz ūdens virsmas ― female mosquitoes lay eggs on watter surfaces
- egg (said reproductive cell, usually frae birds, uised as fuid)
- cieti, mīksti vārīta ola ― hard-, saft-byled egg
- cieta, mīksta ola ― hard-, saft-byled egg
- nolobīt olu ― tae peel an egg
- jēla ola ― raw egg (an aw: unexperienced, naive person)
- cepta ola ― fried egg
- pildīta ola ― stuffed egg
- olu kultenis ― scrammled eggs
- izdzert olu ― tae drink an egg (= tae suck the liquid throu a hole on the eggshell)
- Lieldienu ola ― Pace egg (pentit egg, pairt o the celebration o Pace)
- mums, kā vistu neturēja, tā olu pašiem nebija ― syne we didna keep hens, we didna hae eggs
Declension
[edit soorce]Synonyms
[edit soorce]- (o "fish eggs"): ikrs
Derived terms
[edit soorce]Related terms
[edit soorce]References
[edit soorce]- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “Ola”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in ), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
Lithuanie
[edit soorce]Pronunciation
[edit soorce]- (olà) [oːˈlɐ]
- (õla) [ˈǒːlɐ]
Noon
[edit soorce]olà f (plural õlos) stress pattren 4 [1]
Declension
[edit soorce]| singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | olà | õlos |
| genitive (kilmininkas) | olõs | olų̃ |
| dative (naudininkas) | õlai | olóms |
| accusative (galininkas) | õlą | olàs |
| instrumental (įnagininkas) | olà | olomìs |
| locative (vietininkas) | olojè | olosè |
| vocative (šauksmininkas) | õla | õlos |
Synonyms
[edit soorce]- urvas m
See also
[edit soorce]References
[edit soorce]- 1 2 “ola” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
- “ola” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. ISBN 978-0-7818-0151-5
Occitan
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Frae Old Provençal [Term?], frae Laitin olla.
Noun
[edit soorce]Ola f (plural Olas)
Portuguese
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Borraed frae Template:Bor.
Pronunciation
[edit soorce]- (Brazil) /ˈo.la/
Noon
[edit soorce]Ola f (plural Olas)
- wave (a group activity in a croud imitatin a wave gaein throu watter, whaur fowk in successive parts o the croud staund an stretch upwaird, then sit)
Samoan
[edit soorce]Interjection
[edit soorce]ola!
- An exclamation tae mean wunnerfu.
References
[edit soorce]- Pratt, G. (1862). A Samoan dictionary: English and Samoan, and Samoan and English; with a short grammar of the Samoan dialect. Samoa: London Missionary Society's Press. Page 12.
Scots Gaelic
[edit soorce]Noun
[edit soorce]Ola f (genitive seengular ola, plural olaichean)
Derived terms
[edit soorce]Spaingie
[edit soorce]Etymology
[edit soorce]Pronunciation
[edit soorce]- /ˈo.la/
- Template:Homophones
Noun
[edit soorce]Ola f (plural Olas)
- wave (on the surface o a liquid)
- (figurative) sudden appearance o a lairge amunt o something.
- ola de calor ― heat wave
Synonyms
[edit soorce]- (wave on the surface o a liquid; aw technical senses, e.g. soond waves, licht waves): onda
Derived terms
[edit soorce]Tagalog
[edit soorce]Noun
[edit soorce]Ola
Volapük
[edit soorce]Pronoon
[edit soorce]Ola

