Define:Di

Frae Wikipedia, the free beuk o knawledge

Translingual[eedit soorce]

Alternative forms[eedit soorce]

Nummer[eedit soorce]

Di

  1. A Roman numeral representin five hunder ane (501).

See an aa[eedit soorce]


Albanie[eedit soorce]

Pronunciation[eedit soorce]

  • /di/

Etymology 1[eedit soorce]

Frae Proto-Albanian *dīja, frae Proto-Indo-European *dʰeiH- (compare Sanskrit ध्याति (dhyāti, tae observe, feel)).

Verb[eedit soorce]

Di (first-person singular past tense dita, participle ditur)

  1. I ken
    Nuk e di.
    I dinna ken.
    Do të doja të dija më shumë rreth teje.
    A'd lik tae ken mair aboot ye.
Conjugation[eedit soorce]
Derived terms[eedit soorce]

See an aa[eedit soorce]

Etymology 2[eedit soorce]

The 3rd person seengular din. Frae Proto-Albanian *dine, denominative o Proto-Indo-European *di-n-o- (day) (compare Lithuanie dienà, Serbo-Croatian dȃn).

Alternative forms[eedit soorce]

Verb[eedit soorce]

Di (first-person singular past tense diu, participle dirë)

  1. (Tosk) tae daw (daylicht)
Synonyms[eedit soorce]
Related terms[eedit soorce]

Aromanian[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Laitin . Compare Daco-Romanian de.

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. o
  2. frae

Dimasa[eedit soorce]

Noun[eedit soorce]

Di

  1. watter

Derived terms[eedit soorce]

|
<div class="derivedterms term-list ul-column-count" |<div class="list-switcher-element" |

References[eedit soorce]

  • F. Jacquesson (2008) A Dimasa Grammar[1], page 46
  • 1903, P. R. T. Gurdon, The Morāns

Eastren Magar[eedit soorce]

Noun[eedit soorce]

Di

  1. watter

References[eedit soorce]

  • James Richardson Logan, Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia (1970)

Ewe[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Verb[eedit soorce]

Di

  1. tae sairch

Fayu[eedit soorce]

Noun[eedit soorce]

Di

  1. wattter
  2. river

Freemit soorces[eedit soorce]

Duane A. Clouse, Towards a reconstruction and reclassification of the Lakes Plain languages of Irian Jaya (1997), page 172


Friulian[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Laitin .

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. o
  2. frae
  3. by

Galician[eedit soorce]

Verb[eedit soorce]

Di

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of
  2. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of

Guinea-Bissau Creole[eedit soorce]

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. o

Haitian Creole[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae French dire.

Verb[eedit soorce]

Di

  1. tae say
  2. tae tell

Derived terms[eedit soorce]


Ido[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

  1. REDIRECT Template:Wt/sco/borrowing.

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. o (indicatin possession)
    La domo di mea matro
    The hoose o my mither

Relatit terms[eedit soorce]

  • de (from, o) (whaur an amoont is indicatit)
  • da (by)

Indonesie[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Preposeetion[eedit soorce]

Di

  1. in
    di Jakartain Jakarta
  2. at
  3. on

Erse[eedit soorce]

Alternative forms[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Old Irish di.

Pronunciation[eedit soorce]

  • /dʲɪ/
  • (Aran also) /dʲiː/
  • (Cois Fharraige also) /d̪ˠiː/

Pronoon[eedit soorce]

Di (emphatic dise)

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of: Lua error in Module:Links/templates at line 141: attempt to call field 'english_links' (a nil value).
  2. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of: Lua error in Module:Links/templates at line 141: attempt to call field 'english_links' (a nil value).

Italian[eedit soorce]

Pronunciation[eedit soorce]

Etymology 1[eedit soorce]

Frae Laitin (the name o the letter D).

Noun[eedit soorce]

Di f (invariable)

  1. The name o the Laitin-script letter D/d.; dee
See also[eedit soorce]

Etymology 2[eedit soorce]

Frae Laitin .[1]

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. o; 's (but uised efter the thing awned an afore the awner)
    L'ira di Apollo — "Apollo's wrath" (leeterally, "The wraith o Apollo")
    la coda del cane — "the dug's tail"
    Canto dello sciatore — "Sang o the skier"
    Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo — "Universal declaration o the Richts o [the] Man"
    Simbolo degli Apostoli — "Signs o the Apostles"
    Manifesto della cucina futurista — "Manifesto o the futurist kitchen"
    Dei delitti e delle pene — "O [the] crimes an [o the] punishments"
  2. frae
    Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma. — "She's frae Monreale in Sicily, but she nou lives in Roum".
  3. by, o, 's
    La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! — "My favorite song by U2? 'One'!"
    La Divina Commedia di Dante Alighieri — "The Divine Comedy by Dante Alighieri" or "Dante Alighieri's Divine Comedy"
  4. than, nor
    Jack è più alto di sua moglie, Joan. — "Jack is taller nor his wife, Joan."
    Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse. — "Biden says US economy is in waur shape than he thocht."
  5. (in superlative forms) in, o
    Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi. — "Pont Neuf is the auldest brig in Paris."
  6. aboot, on, concernin
    Euclide scrisse diversi libri di matematica. — "Euclid wrate mony beuks on mathematics."
    Parliamo di sentimenti. — "Let's talk aboot feelins."
  7. (expressing composition) o, made o, in or mair eften omittit
    Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il 'cucchiaio di legno' . — "Six Nations: Scotland meet Italy the day in a widden-spoon decider."
    Ho comprato una collana d'oro bianco — "A bocht a white gowd necklace".
  8. (follaeed bi an infinitive) tae or omittit
    Lei ha detto di non preoccuparsi. — "She said nae tae wirry."
    Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? — "Whit should A dae if A believe A hae a virus on ma computer?."
  9. some
    Vuoi dell'acqua? — "Would ye lik some watter?"
Uissage notes[eedit soorce]
  • Whan follaed bi the definite airticle, di combines wi the airticle tae produce the follaein combined forms:
di + airticle Combined form
di + il del
di + lo dello
di + l' dell'
di + i dei
di + gli degli
di + la della
di + le delle
  • The i can addeetionally optionally be elidit afore vouel soonds tae form d'.
Derived terms[eedit soorce]
(deprecatit uise o |lang= parameter)

See an aa[eedit soorce]

References[eedit soorce]

  1. Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

Jamaican Creole[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Inglis the.

Article[eedit soorce]

Di

  1. the

Kuna[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Noun[eedit soorce]

Di

  1. watter

Kurdish[eedit soorce]

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. in

Ladin[eedit soorce]

Contraction[eedit soorce]

Di o de + i

  1. o the (plural)

Laitin[eedit soorce]

Noon[eedit soorce]

 m pl

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of
  2. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of
    • 63 BCE, Cicero, Catiline Orations (Laitin text an Inglis translations here)
      O di immortales, ubinam gentium sumus? Quam rem publicam habemus? In qua urbe vivimus?.
      O ye immortal gods, whaur on yird are we? What is the govrenment we hae? In whit ceety are we leevin?

References[eedit soorce]


Lojban[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Cmavo[eedit soorce]

Di

  1. (pro-sumti) someane/something that exeests #3

Uissage notes[eedit soorce]

  • Multiple occurrences o di in logically connectit sentences refer tae the same thing.

Related terms[eedit soorce]

|
<div class="derivedterms term-list ul-column-count" |<div class="list-switcher-element" |

See also[eedit soorce]


Malay[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Lua error in Module:Etymology at line 157: Proto-Malayo-Polynesian (poz-pro) is not set as an ancestor of Malay (ms) in Module:languages/data2. The ancestor of Malay is Proto-Malayic (poz-mly-pro).., *i, frae Lua error in Module:Etymology at line 157: Proto-Austronesian (map-pro) is not set as an ancestor of Malay (ms) in Module:languages/data2. The ancestor of Malay is Proto-Malayic (poz-mly-pro).., *i (compare Indonesian di).

Pronunciation[eedit soorce]

Preposeetion[eedit soorce]

Di

  1. in
    di Kuala Lumpur
    in Kuala Lumpur
  2. at
    di sungai
    at the river
  3. on
    di jalan
    on the road

Mandarin[eedit soorce]

Romanization[eedit soorce]

Di

  1. Nonstaundart spellin o .
  2. Nonstaundart spellin o .
  3. Nonstaundart spellin o .
  4. Nonstaundart spellin o .

Uissage notes[eedit soorce]

  1. REDIRECT Template:Wt/sco/U:cmn:toneless

Middle Dutch[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Old Dutch thī, frae Proto-Germanic *þiz.

Pronunciation[eedit soorce]

  • /diː/

Pronoun[eedit soorce]

Di

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of

Further reading[eedit soorce]

  • Di”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000

Middle Law German[eedit soorce]

Pronunciation[eedit soorce]

  • /diː/

Etymology[eedit soorce]

Frae Old Saxon thī, frae Proto-Germanic *þiz.

Pronoon[eedit soorce]

  1. (second person singular dative) ye, thee
  2. (second person singular accusative) ye, thehe

Declension[eedit soorce]



Moran[eedit soorce]

Noon[eedit soorce]

Di

  1. watter

References[eedit soorce]

  • 1903, P. R. T. Gurdon, The Morāns

Nigerian Pidgin[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Inglis the.

Airticle[eedit soorce]

Di

  1. the

North Frisian[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Article[eedit soorce]

Di

  1. the (masculine singular)

See an aa[eedit soorce]


Norse Bokmål[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Auld Norse þín.

Pronunciation[eedit soorce]

This page needs pronunciation information. If ye are faimiliar wi the IPA then please add some!

Pronoun[eedit soorce]

Di

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of

References[eedit soorce]


Norse Nynorsk[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Auld Norse þín.

Pronunciation[eedit soorce]

Pronoun[eedit soorce]

Di

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of

References[eedit soorce]


Auld French[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Laitin diēm, accusative seengular o diēs.

Noun[eedit soorce]

Di m

  1. dey (period o 24 oors)

References[eedit soorce]

  • (fr) Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (Di)

Auld Frisian[eedit soorce]

Noun[eedit soorce]

 m

  1. Alternative form of dei

Declension[eedit soorce]


Auld Erse[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Pronoon[eedit soorce]

Di

  1. REDIRECTTemplate:Wt/sco/inflection of
    tae her

Descendants[eedit soorce]


Auld Proushie[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Pronoun[eedit soorce]

Di

  1. it, the third person [seengular] neuter pronoon

Papiamentu[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Portuguese de.

Conjunction[eedit soorce]

Di

  1. o

Romansch[eedit soorce]

Alternative forms[eedit soorce]

  • gi (Sursilvan, Sutsilvan)
  • de (Surmiran)

Etymology[eedit soorce]

Frae Laitin diēs.

Noun[eedit soorce]

Di m (plural Dis)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter, Vallader) dey

Sardinian[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Laitin diēs, compare Spaingie día; frae Proto-Indo-European *dyew- (heiven, sky; tae shine).

Noun[eedit soorce]

  1. (Campidanese) dey

Scots Gaelic[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Old Irish di.

Pronoun[eedit soorce]

Di

  1. Alternative form of dhi

Serbo-Croatian[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae earlier gdi.

Adverb[eedit soorce]

  1. REDIRECT Template:Wt/sco/sh-adverb
  1. (Chakavian, Ikavian) whaur (interrogative)
    di si ti cili božji dan?whaur on yird hae ye been the whale day?

Pronoon[eedit soorce]

Di

  1. (Chakavian, Ikavian) whaur

Uissage notes[eedit soorce]

  • Oreeginally o Chakavian-Ikavian oreegin, but the wird is colloquially uised well ootside o the Ikavian an Chakavian speech aurie, ootthrou aw o Croatie.

Synonyms[eedit soorce]


Spaingie[eedit soorce]

Pronunciation[eedit soorce]

Etymology 1[eedit soorce]

See dar.

Verb[eedit soorce]

Di

  1. Template:Wt/sco/es-verb form of/subtense-name Template:Wt/sco/es-verb form of/subtense-pronoun preterite indicative form of dar.
    Dile lo que te di.Tell him whit A gae ye.

Etymology 2[eedit soorce]

See decir.

Verb[eedit soorce]

Di

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of decir.
    Dile lo que te di.Tell him whit A gae you.

Swadish[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

This Template:Wt/sco/pagetype lacks etymological information. If ye are familiar wi the origin o this term, please add it tae the page as describit here.

Noun[eedit soorce]

Di c

  1. souk; milk frae the mither (human or ainimal) directly tae the offspring

Declension[eedit soorce]

Derived terms[eedit soorce]

Relatit terms[eedit soorce]

Pronoon[eedit soorce]

Di

  1. (dialectal) thay
    • 1895, Gustaf Fröding, Tre käringer i en backe
      Dä satt tre käringer i en backe, å di va vinne å di va skacke,
      Three auld weemen war sittin in a slope, an thay war wry an thay war creukit,
  2. (dialectal) yer, yers; Script error: The function "template_tags" does not exist.
    • 1886, Fredrik August Dahlgren, Frierfâla
      Ho får sej nåck en hârr-khär, hva länge dä lir, Men se dä ska ja' sij' dej att allri di ho blir.
      She will surely get hersel a gentleman afore lang, But I will say tae ye, that yers she'll niver be.

Alternative forms[eedit soorce]


Teribe[eedit soorce]

Pronunciation[eedit soorce]

  • /di/

Noon[eedit soorce]

Di

  1. watter
  2. river

Synonyms[eedit soorce]

References[eedit soorce]

  • Juan Diego Quesada, A Grammar of Teribe (2000)

Trumai[eedit soorce]

Noun[eedit soorce]

Di

  1. watter
  2. mirror

References[eedit soorce]

  • Raquel Guirardello, A reference grammar of Trumai (1999)

Venetian[eedit soorce]

Etymology[eedit soorce]

Frae Laitin diēs, compare Spaingie día an Sardinian ; frae Proto-Indo-European *dyew- (heiven, sky; tae shine).

Noon[eedit soorce]

Di m (invariable)

  1. dey
    Drio ła nòte vien el di.
    efter (the) nicht comes (the) dey.
    Stò via tri di.
    A am awey for three days. / I shall be awey for three days.

Volapük[eedit soorce]

Preposition[eedit soorce]

Di

  1. o

Welsh[eedit soorce]

Pronunciation[eedit soorce]

  • [diː]

Pronoon[eedit soorce]

Di

  1. Alternative form of ti