Define:Rook
English
[eedit soorce]Pronunciation
[eedit soorce]- /ɹʊk/
- Audio (US) (help·info)
- (deprecatit uise o
|lang=
parameter) Rhymes: -ʊk
Etymology 1
[eedit soorce]Frae Middle Inglis rok, roke, frae Old English hrōc, frae Proto-Germanic *hrōkaz (compare Saterland Frisian Rouk, Dutch roek, obsolete German Ruch), frae Proto-Indo-European *kerk- (“crow, raven”) (compare Old Irish cerc (“hen”), Old Prussian kerko (“loon, diver”), dialectal Bulgarie кро́кон (krókon, “raven”), Ancient Greek κόραξ (kóraks, “falcon”), Old Armenian ագռաւ (agṙaw), Avestan 𐬐𐬀𐬵𐬭𐬐𐬀𐬙𐬀𐬝 (kahrkatat̰, “rooster”), Sanskrit कृकर (kṛkara, “rooster”)), Ukrainian крук (kruk, “raven”).
Noun
[eedit soorce]Rook (plural Rooks)
- A European bird, Corvus frugilegus, o the craw faimily.
- Pennant
- The rook […] should be treatit as the fairmer's friend.
- Pennant
- A cheat or swindler; someone who betrays.
- (Can we find and add a quotation of Wycherley to this entry?)
- (British) a type o firecracker uised bi fairmers tae scare birds o the same name.
Synonyms
[eedit soorce]Hypernyms
[eedit soorce]- (bird): bird
- (firecracker): firecracker
Translations
[eedit soorce]
|
|
|
Verb
[eedit soorce]Rook (third-person singular simple present Rooks, present participle Rooking, simple past an past participle Rooked)
- (transitive) Tae cheat or swindle.
- 1974, GB Edwards, The Book of Ebenezer Le Page, New York 2007, p. 311:
- Some had spent a week in Jersey before coming to Guernsey; and, from what Paddy had heard, they really do know how to rook the visitors over there.
- 1974, GB Edwards, The Book of Ebenezer Le Page, New York 2007, p. 311:
Synonyms
[eedit soorce]Translations
[eedit soorce]
|
|
Etymology 2
[eedit soorce]Frae Auld French
, ultimately frae Persie
. Compare
.
Noun
[eedit soorce]Rook (plural Rooks)
- () A piece shaped lik a castle touer, that can be moved anly up, doun, left or richt (but nae diagonally) or in castlin.
- (rare) A castle or ither fortification.
- An Amish card gemme.
Synonyms
[eedit soorce]- (chesspiece): castle
Translations
[eedit soorce]chesspiece- Translingual: ♜, ♜
- Afrikaans: toring
- Albanian: kala f
- Arabic: طابية f (ṭābya)
- Armenian: նավակ (navak)
- Asturian: torre f
- Basque: gaztelu (eu)
- Breton: tour (br) m
- Bulgarian: топ (bg) (top)
- Catalan: torre (ca) f
- Chinese:
- Czech: věž (cs) f
- Danish: tårn n
- Dutch: toren (nl) m
- Esperanto: turo (eo)
- Estonian: vanker
- Faroese: rókur m
- Finnish: torni (fi)
- French: tour (fr) f
- Galician: torre (gl) f
- Georgian: ეტლი (etli), როქი (rok‘i)
- German: Turm (de) m
- Greek: πύργος (el) m (pýrgos)
- Template:Trreq
- Hebrew: צַרִיחַ (he) m (tzariakh)
- Hindi: हाथी (hi) m (hāthī)
- Hungarian: bástya (hu)
- Icelandic: hrókur
- Indonesian: benteng (id)
- Irish: caiseal m
- Italian: rocco (it) m, torre (it) f
- Japanese: ルーク (rūku)
- Khmer: ទូក (km) (tuuk), ប្រាសាទ (km) (praasaat)
- Korean: 룩 (ruk)
- Latin: turris (la)
- Latvian: tornis m
- Lithuanian: bokštas m
- Macedonian: топ m (top)
- Malay: benteng, tir
- Maltese: kastell m
- Manx: cashtal m
- Middle Persian: 𐭬𐭠𐭲𐭢𐭣𐭠𐭫 (mādayār)
- Norwegian: tårn
- Nynorsk: sjakkbrikka tårn
- Occitan: castel (oc)
- Persian: رخ (fa) (rox)
- Polish: wieża (pl) f
- Portuguese: torre (pt) f
- Romanian: turn (ro) n
- Romansch: tur m
- Russian: ладья (ru) f (lad'já), тура (ru) f (turá) (informal)
- Serbo-Croatian:
- Slovak: veža f
- Slovene: trdnjava (sl) f
- Spanish: torre (es) f
- Swedish: torn (sv) n
- Telugu: ఏనుగు (te) (ēnugu)
- Turkish: kale (tr)
- Ukrainian: тура (tura)
- Urdu: ہاتھی m (hāthī)
- Volapük: cögatüm
- Welsh: castell (cy)
- West Frisian: stins
fortificationcard gemme| style="width:1%; " | | class="translations-cell" style="background-color:#ffffe0; vertical-align:top; text-align:left; width:48%; " |
- Template:Ttbc: (3) kovas m
- Template:Ttbc: Saatkreih f
- Template:Ttbc: رخ (rukh) (1, 2)
- Template:Ttbc: citadelă f (1), tură f (2)
See also
[eedit soorce]Etymology 3
[eedit soorce]Frae rookie.
Noun
[eedit soorce]Rook (plural Rooks)
- (baseball, Template:Context 2) A rookie.
Etymology 4
[eedit soorce]Noun
[eedit soorce]Rook (uncountable)
Etymology 5
[eedit soorce]Verb
[eedit soorce]Rook (third-person singular simple present Rooks, present participle Rooking, simple past an past participle Rooked)
- (obsolete) Tae squat; tae ruck.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
Anagrams
[eedit soorce]
Dutch
[eedit soorce]Pronunciation
[eedit soorce]- /roːk/
- (deprecatit uise o
|lang=
parameter) Rhymes: -oːk - audio (help·info)
Etymology 1
[eedit soorce]Frae Middle Dutch rooc, frae Old Dutch *rōk, rouc, frae Proto-Germanic *raukiz.
Noun
[eedit soorce]Rook m (uncountable)
Derived terms
[eedit soorce]Etymology 2
[eedit soorce]Non-lemma forms.
Verb
[eedit soorce]Verb
[eedit soorce]Anagrams
[eedit soorce]
- Requests for quotation
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/hy
- Terms with redundant transliterations/be
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/bg
- Terms with redundant transliterations/el
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/el
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/mk
- Terms with redundant transliterations/ru
- Terms with redundant transliterations/uk
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/uk
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ru
- Translingual translations
- Terms with redundant transliterations/hi
- Terms with redundant transliterations/ko
- Terms with redundant transliterations/te
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/hy
- Wt/sco/en:Birds
- Wt/sco/en:Corvids