Collogue:Haaick

Page contents not supported in other languages.
Frae Wikipedia, the free beuk o knawledge

Sortit the spellin, pronunciation bides the same -i.e. read as in Hawick. -- Anon1

(replei - a'm no awfi guid at uisin the talk page!) Cheers - div ee mean that if ee wer ti pronoounce eet in Hawick ee'd write it as ee hev, bit ee'd say eet diffrint? A was duist wunnerin since the bit aboot "flying" disnae look Hawick (oo wadnih say "flee") bit eer point seems like a guid yin since it makes aw the spellins "standard" if ee ken what A mean. -- Anon2

(the yin that wrote the airticle postin frae schule!)

That's whit A mean. We aw write the same but pronounce it as we wad at hame. The bitte in the airticle Scots leid#Written Scots expounds on thon. Tak a keek at this an aw. -- Anon1

That's the wey it haes tae be, gin we're aa tae wark thegither. Itherwise we'd aye be argyin ower spellin and siclike. Bytheby, I ken that ye'd baith raither nae hae accoonts but ye micht like tae conseeder signin yer comments wi ~~~~ oniewey. It juist maks it aesier tae see wha said whit for ither fowk readin the collogue. Cheers -- Derek Ross 21:10, 1 November 2005 (UTC)[Replie]