Collogue:PSNI

Page contents not supported in other languages.
Frae Wikipedia, the free beuk o knawledge

A hae pitten in the Ulster Scots name gien on the PSNI's wabsteid. A ken thare is a lot o fowk that daesnae like the Ulster Scots spellins (e.g. Norlin Airlann) but sin we hae sae few organisations wi offeecial Scots names (Ulster or ithergates) A reckon we shoud uise thaim (tho mebbies wi a traditional Scots spellin in brackets?) Scroggie 21:10, 27 September 2009 (UTC)[Replie]

Syne Polis Service o Norlin Airlan an ither sic names o organisations etc. is 'offeecial Ulstèr Scotch' thare's nae reason thay shoudna be in the airticles but thay can be pitten ower intae Scots efter sae fowk can see whit sicna names means. A dinna see ony raison for haein the English in the airticle. Gin fowk want's tae ken whit it is in English aw thay need dae is sneck on the [en:Police Service of Northern Ireland airtin. Whither or no tae hae the Erse A dinna ken but nae dout sicna airticle wad be on the Erse Wiki an aw. 84.135.197.32 14:05, 29 September 2009 (UTC)[Replie]