Collogue:Lawer Saxony

Page contents not supported in other languages.
Frae Wikipedia, the free beuk o knawledge

'Lawer'[eedit soorce]

(in Inglis) In a hidden comment inside Bundesstraße 496, sysop/bureaucrat Mendor could not decide how to translate the German Nieder.
His two choices were:

  • Laicher
  • Nether

He settled on 'Nether'. Varlaam (talk) 03:13, 20 Januar 2013 (UTC)[Replie]