German Brazilian

Frae Wikipedia
Lowp tae: navigation, rake
German Brazilian
Germano-brasileiro  · Deutschbrasilianer
VeraFischerPorAndreaFarias.jpgErnesto Geisel.jpgGisele B edit.jpg
Arthur friedenreich.jpgLya Luft.jpgDunga061115.jpg
Ana Hickmann (cropped).jpgOscarniemeyer.jpgEike Batista.jpg


Vera Fischer[1] · Ernesto Geisel[2] · Gisele Bündchen[3]
Arthur Friedenreich[4] · Lya Luft[5] · Dunga[6]
Ana Hickmann · Oscar Niemeyer · Eike Batista

Total population
12 million
6.4% o population o Brazil
Regions wi signeeficant populations
Brazil:

Central-Soothren hauf o the kintra, an major metropolises an agricultural frontiers in Northern an Northeastern parts
Heichest nummers an percents in Southern Brazil; Law in Sao Paulo an Rio de Janeiro states;

Leids

Predominantly Portuguese. Minorities speak Brazilian German dialects

Releegion

Predominantly Catholic, Lutheran, ither Protestants an Irreleegious.

Sib ethnic groups

Germans, White Laitin Americans
White Brazilians in general, an ithers o Northren, Wastren an/or Central European oreegin.

A German Brazilian (German: Deutschbrasilianer, Portuguese: teuto-brasileiro or germano-brasileiro) is a Brazilian body o ethnic German ancestry or oreegin. German Brazilians live in the entire kintra, awtho the owerwhelmin percentage is foond in the kintra's Sooth Region, mainly in the states o Rio Grande do Sul an Santa Catarina, wi lesser but still significant degree in the Southeast Region. German dialects thegither mak up the seicont maist spoken first leid in Brazil. A few Brazilian municipalities hae Brazilian Hunsrückisch an Germanic Pomeranie as co-offeecial wi Portuguese. They are locatit in Soothren Brazil an Espírito Santo.

The first German commonties[eedit | eedit soorce]

Place Date Place o oreegin o the settlers[7]
Nova Friburgo (RJ) 1819 Swisserland, Rhineland, Saxony, Bohemie
São Leopoldo (RS) 1824 Hunsrück, Saxony, Württemberg, Saxe-Coburg
Santo Amaro (SP) 1829[8] Hunsrück
Petrópolis (RJ) 1837[9] Kastellaun, Mosel, Bingen, Nassau, Ingelheim, Wörrstadt, Darmstadt, Rhineland
Santa Cruz (RS) 1849 Rhineland, Pomeranie, Silesie
Santo Ângelo (RS) 1857 Rhineland, Saxony, Pomeranie
Nova Petrópolis (RS) 1859 Pomeranie, Saxony, Bohemie
Teutônia (RS) 1868 Westphalie
São Lourenço do Sul (RS) 1857 Pomeranie, Rhineland
Blumenau (SC) 1850 Pomeranie, Holstein, Hanover, Braunschweig, Saxony
Brusque (SC) 1860 Baden, Oldenburg, Rhineland, Pomeranie, Schleswig-Holstein, Braunschweig
Pomerode (SC) 1861 Pomeranie
Joinville (SC) 1851 Pomeranie, Proushie, Oldenburg, Schleswig-Holstein, Hanover, Swisserland
Curitiba (PR) 1851 Volga Germans
Guarapuava (PR) 1951 Swabie Germans; Swabie
Santa Isabel (ES) 1847 Hunsrück, Pomeranie, Rhineland, Prussia, Saxony
Santa Leopoldina (ES) 1857 Pomerania, Rhineland, Prussia, Saxony, Swisserland, Tirol, Schleswig-Holstein
Santa Maria de Jetibá (ES) 1857 Pomeranie

Municipalities that hae co-offeecial German leids[eedit | eedit soorce]

Municipalities that hae co-offeecial Pomeranie (or Pommersch) leid[eedit | eedit soorce]

Municipalities that the Pomeranie leid is co-offeecial in Espírito Santo.
Espírito Santo[eedit | eedit soorce]
Minas Gerais[eedit | eedit soorce]
Santa Catarina[eedit | eedit soorce]
Rio Grande do Sul[eedit | eedit soorce]
Rondônia[eedit | eedit soorce]

Municipalities that hae co-offeecial leid Riograndenser Hunsrückisch leid[eedit | eedit soorce]

Santa Catarina[eedit | eedit soorce]
Rio Grande do Sul[eedit | eedit soorce]

References[eedit | eedit soorce]

  1. Ele (pai) era alemão, nazista, mandava eu ler Hitler e batia muito em mim
  2. A stern figure whose father immigrated from Germany around the start of the 20th century
  3. I belong to the sixth generation of my family in Brazil.
  4. filho de um imigrante alemão com uma lavadeira negra
  5. Gaúcha de Santa Cruz do Sul e descendente de imigrantes alemães
  6. of Italian and German descent
  7. As tradições e o abrasileiramento
  8. http://ww2.prefeitura.sp.gov.br/arquivos/subprefeituras/sppa/parelheirosgrajau.pdf
  9. "Fundação de Cultura e Turismo Petrópolis - FCTP". Fctp.petropolis.rj.gov.br. Retrieved 2011-09-19. 
  10. A escolarização entre descendentes pomeranos em Domingos Martins
  11. 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 O povo pomerano no ES
  12. 12.0 12.1 A co-oficialização da língua pomerana
  13. Pomerano!?, acessado em 21 de agosto de 2011
  14. No Brasil, pomeranos buscam uma cultura que se perde, acessado em 21 de agosto de 2011
  15. Lei dispõe sobre a cooficialização da língua pomerana no município de Santa maria de Jetibá, Estado do Espírito Santo
  16. Vila Pavão, Uma Pomerânia no norte do Espirito Santo, acessado em 21 de agosto de 2011
  17. Descendentes de etnia germânica vivem isolados em área rural de Minas
  18. Pomeranos em busca de recursos federais
  19. Resistência cultural - Imigrantes que buscaram no Brasil melhores condições de vida, ficaram isolados e sem apoio do poder público, acessado em 2 de novembro de 2011
  20. Pomerode institui língua alemã como co-oficial no Município.
  21. Vereadores propõem ensino da língua pomerana nas escolas do município, acessado em 21 de agosto de 2011
  22. Ontem e hoje : percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D'Oeste-RO
  23. Sessão Solene em homenagem a Comunidade Pomerana
  24. percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D Oeste-RO, acessado em 2 de novembro de 2011
  25. Comunidade Pomerana realiza sua tradicional festa folclórica
  26. Cooficialização da língua alemã em Antônio Carlos
  27. VEREADORES DE TREZE TÍLIAS SE REUNIRAM ONTEM
  28. TREZE TÍLIAS
  29. Um pedaço da Aústria no Brasil, Treze Tílias
  30. Dialetos Hunsrik e Talian na ofensiva no Sul - Em Santa Maria do Herval, regiăo de Novo Hamburgo, RS, surge forte a mobilizaçăo em favor do Hunsrik - a faceta brasileira/latino-americana do Hunsrückisch. Em Serafina Correa, RS, floresce o talian - acessado em 21 de agosto de 2011

Freemit airtins[eedit | eedit soorce]

Template:Demografics o Brazil

Template:German diaspora